G : het was weer ongelooflijk regenweer en ik zei, een beetje kwaad: ik wil geen modderige wegen meer ik wil een zonniger klimaat S : toen zijn we dadelijk op reis gegaan met een vliegtuig G : en ziezo nu leiden we een paradijsbestaan S + G : in het land van 'buenas dias' van tequilaís en tortilla’s in het mooie Mexico
refrein S + G + K : we zitten lekker aan de zee Olé! Olé! we hoeven niet naar de tv Olé! Olé! en we hebben alletwee Olé! Olé! een grote Mexicaanse hoed dat reisje was een goed idee Olé! Olé! we doen aan alle feestjes mee Olé! Olé! en we zeggen joepiejee Olé! Olé! hier is het leven goed
G : ik ga vandaag naar een fiësta toe S : mag ik mee dan? G : ja, dat mag S : dan denk ik dat ik nu een siësta doe dat is een dutje overdag G : dan zorg ik dat ik de gitaren stem en dan geven we een show
S + G : we gaan niet meer naar Diest of Waregem maar we drinken margarita's met de liefste señorita's van het mooie Mexico
refrein
S + G : caramba, caramba G : amigo Samsonito S + G : caramba, caramba G : het is heerlijk aan het strand S + G : caramba, caramba S : caramba, Don Gertino S + G : caramba, caramba dit is het leukste land